学术咨询

让论文发表更省时、省事、省心

试论土木工程专业英语的教育教学改革

时间:2017年10月18日 分类:教育论文 次数:

土木工程是目前比较热门的专业,针对土木工程英语教学应根据土木工程专业特性,精心制定教学内容,使用阶段性教学方式,利用现代信息技术,将多媒体教学和书本教学有效结合起来,在课堂教学中,采用互动方式,鼓励学生积极学习,热爱学习,充分发挥土木工程

  土木工程是目前比较热门的专业,针对土木工程英语教学应根据土木工程专业特性,精心制定教学内容,使用阶段性教学方式,利用现代信息技术,将多媒体教学和书本教学有效结合起来,在课堂教学中,采用互动方式,鼓励学生积极学习,热爱学习,充分发挥土木工程专业英语教学的作用。

  关键词:土木工程,专业英语,教学改革,教学实践

  良好的专业素质和英语水平,对一个高素质的土木专业人来说,是缺一不可的。尤其是随着我国经济的高速发展,一大批重大土木工程项目在国际公开招标、投标或咨询,我国土木工程劳务输出不断扩大,国际援建项目的增加以及国际学术研讨会的不定期举行等,国际工程技术交流及合作日益频繁,土木工程领域经济全球化趋势正在加速。土木工程专业英语作为专业知识传播与信息传递的媒介,已成为从业人员的必备工具。目前许多高校也越来越意识到了这一点,在笔者所在的学校,土木工程专业英语已逐渐过渡成学生的一门必修课。

  土木工程专业英语是以公共英语为基础,但它与普通英语又存在很大的不同:(1)它的词汇大多与建筑结构、材料、设备、施工等密切相关,专业性强,如果没有一定的专业背景是很难理解和领会的;(2)在专业文献中,复杂长句非常多,往往包含多个定语从句等语法结构,给学生的理解造成了一定的难度;(3)由于前面的两点,造成了专业英语的翻译难度较大,怎样才能把意思明确地表达出来让业界人士都能明白所指,需要扎实的专业知识和熟练的英语翻译技巧。

  因此,在土木工程专业英语的教学过程中,总存在一些问题:

  (1)学生对专业英语的重视程度不够,兴趣不高。笔者在教学过程中曾做过调查,几乎接近1/3的学生都是为了修满学分而选的这门课,还有一部分学生认为专业英语对英语水平的提高以及日后的考研帮助不大,需要时突击一下专业词汇即可,所以大多数学生都是带着消极的态度来学这门课,造成了课堂上的积极性不高,课下学习的主动性也不强。

  (2)从教师的教学方法来看,教学方式比较单一,经常遇到的情况是两个极端:老师自己在讲台上拿着课本读一句,翻译一句,课堂上死气沉沉;另一种就是老师让班里的学生读一句翻译一句,每个学生一句话,一堂课下来,学生的收获并不大。(3)专业英语教师的英语语言能力有待加强。目前各大高校专业英语的任课教师大多数均为专业课老师 ,造就了发音规范性和英语口语表达能力的参差不齐。所以,土木工程专业英语目前的教学现状存在教师、教材、教学方法等各个方面的问题,亟须解决。

  本文作者结合几年的教学经验,针对土木工程专业英语的特点,对该门课程的教学方法进行了一定地探索和实践,取得了良好的效果。

  一、不能完全拘泥于教材现在出版的《土木工程专业英语》教科用书最少也有十几本。每本书都有它自身的特点以及适用对象。笔者在教学过程中曾经先后选过两本教材 ,前一本的内容比后一本稍微偏难一些,而后一本的内容主要集中在建筑结构方向。道路铁路和隧道方向几乎没有涉及。笔者在教学过程中所面对的学生是整个土木工程系专业的,包括房屋建筑、桥梁、隧道、岩土和道路铁道,所以完全拘泥于教材是行不通的。必须各个专业都涉及到,教材上的优秀东西要讲,另外还要经常给学生补充些教材上没有的其他专业的英语文章。

  另一方面,应根据教学课时,合理安排教学内容。

  一般教材上的每一课的文章都偏长,在短短的两节课中很难完全讲透讲明白。一味地赶教学进度,而不考虑学生的接收能力,就很容易使学生丧失对这门课的兴趣。

  笔者在教学过程中大胆进行了实践:(1)在课堂授课内容的选择上,只讲授每个课文中的典型段落、涉及翻译技巧比较多的段落或常用的段落,充分挖掘教材中的专业素材;(2)结合各个专业的特点,每节课再补充与学生专业相关的一些介绍本专业科研知识、前沿领域、发展动态的相关文献,以及常用的应用文(如招投标文件),从而达到教学内容涵盖全面、知识更新、切合实际的目的。

  二、精选教学内容,分阶段教学在土木工程专业英语的教学中,针对不同的教学内容,将教学过程大致分为三个阶段,即入门阶段、适应阶段和提高阶段。

  入门阶段紧扣教材,有目的地讲解精选的课文或课文中精选的段落,并由浅人深地制订教学内容。

  此阶段的课堂讲解,对于有规律性的语言内容,如科技文章的常用句式结构,专业词汇的构词法,以及一些结构复杂的长句,难以理解的专业概念,详加分析和讲解;而对于一些常见的固定搭配以及课文中出现的语言难点进行适当讲述,这样可以强化和巩固基础英语学习的成果;在专业词汇的学习上,把词汇与相关的专业知识背景联系起来进行引申,促进学生对词汇的理解和掌握,例如,在讲授internal force(内力)一词时,要引申到相关的专业词汇如shear force(剪力)、bendingmoment(弯距)、torsional moment(扭矩)等,从而加深学生对该类专业词的理解和记忆;对课程中涉及到的专业术语、专业概念以及科技字符、公式、方程式的读法等等及时给出相应的英语表达方法,这样既便于学生分散记忆词汇,又能提高学习兴趣。

  适应阶段在结合教材的基础上,适当补充部分英文专业期刊中的相关文献,重点考核学生对专业文章的阅读与理解能力。此阶段的授课内容是给学生讲解一些实用的应用文,如学术会议发言的常用语及常用格式,准备英文学术论文投稿时的英文摘要和关键词的撰写、工程招投标文件的内容和格式以及一些有趣的专业广告(同时还可以活跃课堂气氛)等。同时,每堂课还增加了”每课一句“内容,即每堂课教给学生一句工程上的常用口语,逐渐增强他们张口说的能力。

  比如第一堂课就可以教给大家”欢迎来到建筑工地,请带上安全帽“怎么用标准的英语说出来。该阶段适当给学生布置一些中译英和英译中的翻译训练。

  提高阶段对教材内容的选择上突出一个”新“字,多选用近期原版期刊上一些专业方面的最新发展动态、最新技术,力求把专业最新发展趋势和最新成就反映出来,这时的考核应以检查学生获取专业知识的能力为重点。在该阶段将给学生布置一个课下作业:

  每个学生根据自己的专业方向和兴趣,在图书馆提供的纸质或电子文献库中找一篇8000单词量左右的英文学术论文,将全文或部分文字翻译成中文。

  三、多媒体课件和板书的有机结合多媒体课件,作为一种教学辅助手段,已经越来越多地被广大教师采用,其优势是非常明显的。但是,经过多年的教学实践,笔者渐渐发现,多媒体课件的使用,一定要合理、适度,否则,其后果将是本末倒置,适得其反。应该将多媒体课件和板书进行有机的结合,这样才能取得较好的教学效果。

  1.多媒体的使用

  (1)在专业外语的授课过程中,将疑难句子或段落打在PPr课件上,用动画由浅入深地给学生讲解翻译技巧。

  (2)遇到较难理解的专业术语和工艺,就在网上找些相关的资料图片,在授课过程中通过flash等方式呈现给大家,比如讲到隧道的施工方法时,针对每种施工方法,通过多媒体展现给大家一些图片和施工录像,边讲解边放映,增加学生的学习兴趣,加强对专业英语的理解和掌握。

  (3)同时针对不同的教课内容,给学生放映一些美国discovery频道制作的国内外工程视频,使学生在视觉和听觉上受到直接的刺激。比如讲到”Earth-quake“这一课的时候,在讲课的过程中不断穿插给学生播放一些英文讲解的地震知识以及实际发生的灾难性地震等视频,加深学生的理解,锻炼学生的听力。还比如讲到”High-rise building“这一课的时候,给学生放映一段美国Discovery频道制作的台北101大厦的工程视频,放映中间可以结合录像给大家用英文介绍一些高层建筑如何抗震抗风的专业知识。这种教学手段形象、生动、直观、信息量大,可以激发学生的学习热情,提高对专业外语的兴趣,让他们全神贯注地投入到学习状态中。

  (4)另外,在学院网站上开设土木工程专业英语网络课堂,将课件、作业、补充材料等发布到网络上,学生也通过网上课堂就某一问题发表见解、提出问题、交流学习心得,从而使学生能及时得到教学资料,使教师及时获得教学反馈信息,共同促进教学工作。

  2.板书与多媒体的有机结合在多媒体教学中,由于屏幕切换速度快,教师无需手写,所以每节课教学信息量很大。但是,教师快速讲解使得学生往往接受不了,甚至连笔记都记不下来,更谈不上什么复习了。尤其对于土木工程专业英语这种课,如果一堂课学生一笔都没动,一个单词都没写,课下大家的复习时间又少,所以整个上课就像走马观花。

  因此,一定要让学生的笔在课堂上动起来。

  笔者在授课的实践过程中,常用的词汇、短语和句子尽量采用板书,文中一些重点地方通过板书可以增强学生的印象,从而加深记忆。还经常在课堂上临场让学生造句子,并鼓励学生到黑板上把它们写出来,然后老师再根据学生在黑板上写出的句子,针对经常出现的问题进行讲解。

  四、将互动式教学引入课堂为使枯燥的内容生动有趣,活跃课堂气氛,充分调动学生的主动性和积极性,除了上课的过程中对一些专业词和简单段落的翻译随时进行提问外,还采取了以下几种互动式教学方式:

  (1)让学生体验做老师。每堂课结束之前,给1~2名同学布置下次课的翻译任务。翻译内容多为下堂课要讲的课文中的某一小段或某几大句,要求学生假想自己是专外课的老师,认真准备,可适当延伸和添加相关的内容,做成P 课件的格式,到时候给全班同学进行讲解,而坐在下面听讲的同学给该同学的讲解找错并进行点评,教师再最后进行总结。

  (2)安排某些学生从网上下载与自己感兴趣的专业方向相关的科技文献,并按照国际会议的要求,制作成Pvr文件,在课堂上演讲十分钟,随后五分钟由教师和学生提问。笔者在教学实践过程中,铁道工程专业的一个学生就找的高速铁路的相关知识,做成内容充实的ppt演讲稿,由于他所讲的内容比较贴近大家,所以讲完后学生用英语提问也非常踊跃,取得了比较好的教学效果,使学生得到了充分的锻炼。

  (3)每隔一到两周进行一次随堂翻译练习或小测验。主要是针对大家课下进行的翻译训练比较少,所以在课堂授课过程中找出比较有代表性的小段落,让大家随堂翻译。翻译结束后,如果课堂剩余时间少的话,就当作小测验交上,老师批改后记平时成绩;如果剩余时间稍微多一些的话,就由教师多找几名同学抽查翻译结果,其他同学可对翻译不满意的地方提出来疑问并加以改正,给表现最好的某几个同学加分。老师在讲解的过程中注意翻译技巧的讲授。

  (4)鼓励学生用英语表达专业场景。通过小组活动、角色扮演、课堂讨论、讲故事、辩论会等多种形式,让学生思考的大脑在课堂上真正”动“起来。比如指定某同学为工地上的项目经理,他要接待一个外国参观团,外国参观团的成员可由同学担任,他们之间进行对话,如何接待,如何介绍工地,如何询问一些专业的问题,尽量再现实际工作场景,使学生得到更大的锻炼。还比如,施工方、监理方和建设方分别由三名同学承担,他们针对在工地遇到混凝土浇注不合格所引起的三方对话,在课堂上进行表演。这种教学形式不仅能发挥学生的想象力,培养学生的创新能力,还能极大地调动起学生的积极性,使他们体会到学习语言的乐趣,极大地增强了课堂授课的教学效果。

  (5)为了充分调动学生参与课堂教学的主动性和积极性,该门课程的考核采用平时成绩与期末成绩相结合的办法。同学在课堂上的表现,加上平时的测验、作业、出勤情况共同组成平时成绩,并加强课堂表现平时成绩所占比率。最后的期末考试采用半开卷的形式,即可带印刷版的专业词典,但不允许带电子词典;期末考试试卷的内容可以灵活一些,比如画出一个专业图形,让学生用简单的几句话对该图的内容用英语进行描述。

  五、鼓励学生进行专业英语的实践(1)鼓励学生积极参加国际学术报告会土建学院每学期都会邀请欧美等一些国家的知名专家来学校做各种研究方向的专业学术报告,一般都会提前贴出通知。在上课的时候,可以把这些学术报告信息传递给学生,鼓励感兴趣的学生积极参加,在报告会上可以踊跃提问,提醒学生用上我们课堂上学到的学术提问礼貌用语及常用语等,不断培养学生的学习兴趣,使他们真是感受到专业英语的重要性。

  (2)鼓励学生进行专业英语的实践应用课程设计和毕业设计是土木工程专业的学生非常重要的一个实践环节。由于在该实践过程中,大部分学校都会要求学生进行一到两篇专业英语学术文章的翻译,这给专业英语的应用提供了非常好的锻炼基地,一定要鼓励学生在学习过程中提前进行英语学术文章的筛选和翻译,边学边用。

  六、结论

  教学是一门需要终身学习的学问,而土木工程专业英语的教学又有它的特殊性,需要教师同时具备深厚的专业知识和熟练的英语运用能力。所以任课教师在不断加强自身知识水平和素质修养的同时,还必须在教学过程中坚持探索和创新,深人进行教学改革,才能使本课程的教学达到较好的水平。笔者结合多年的教学实践,分别从不能完全拘泥于教材、精选教学内容,分阶段教学、多媒体教学和板书的有机结合、将互动式教学引入课堂、鼓励学生参加学术报告等活动进行专业英语的应用等方面进行了一定教学改革与实践,取得了良好的教学效果。

  相关阅读:《土木工程与管理学报》容易发表的核心期刊