时间:2015年09月08日 分类:推荐论文 次数:
为了检验目前高职英语教材的易读性现状,为高职英语教材的编写提供信息和为高职英语教材的使用者提供选择的标准,本文就文本总体统计特征和易读性指数两方面调查了三种有代表性的高职英语教材,发现所调查的高职英语教材在易读性的总体控制方面把握得不错,但在细节方面尚有诸多需要完善的地方,同时发现了几个问题急待进一步的研究。
摘要:近年来,高职院校外语专业毕业生因外语不过关或缺乏行业专业知识,难寻外语类岗位。高职院校外语教学缺少职业特色是就业难的主要原因之一,为此提出课程设置必须以就业为导向,大量融入行业专业知识,把外语教学作为职业技能训练的教学观点。
关键词:高职院校 外语教学 就业导向 技能训练
前言
2004年,教育部在《关于进一步加强职业教育工作的若千意见》中提出,职业院校要坚持以服务为宗旨,以就业为导向,面向社会、面向市场办学,深化办学模式和人才培养模式改革,努力提高职业教育的质量和效益。
目前,以就业为导向的理念逐步成为社会共识,职业教育主动服务经济社会的意识明显增强。但有些高职院校仍存在外语教学不适应社会需求的问题,学生难以找到发挥所学语言作用的岗位就业,形成学生不满意企业也不认可的难堪局面。
一、外语专业学生求职现状分析
1.用人单位对应聘者的外语要求
据调查,企业在招聘时,常测试学生外语表达能力、沟通能力和随机应变能力等,要求应聘者能够自然、积极地使用外语,语言的使用总体上能与语境、功能和目的相适应;能进行较长时间的语言表达,允许偶尔停顿或个别发音不准。从面试的方式和内容来看,主要是测试应聘者以外语为载体的交流沟通能力。根据需要,有的企业还进行笔试,测试学生的分析与思维能力和知识面、单词量。每个公司对于不同的职位有着不同的要求和标准,总体来看是考察学生的判断能力、成就欲和团队精神。
不同企业虽然在用人标准,口、笔试要求上各有侧重,但它们有一个共同特点,即更注重应聘人员的综合素质、交际能力和外语实际应用能力。
2.高职院校外语教学与用人标准存在的差距
高职院校大都是由办学质量较高的中专升格而成。升格后,这些院校在专业教育中职业意识虽然强,但在外语教学中却缺少职业教育意识,更多的仍属传统的基础知识教学体系。培养的学生外语水平不能满足用人单位要求,高职外语教学出现了思观念不新,教学质量不高,教学内容相对滞后等问题。根据走访企业和就业学生的反馈意见,大多数学生因外语水平达不到用人单位要求,外语等级特别是日语等级通过率不高,加上企业希望录用有工作经验的人,造成应聘学生错失良机。据了解,外语专业学生到所学语言岗位就业的仅为,很多学外语的高职生只能到其他岗位就业,从事文秘、业务助理、人事助理等工作。
二、高职外语教学状况分析
上述情况说明高职外语教学确实存在一定问题,主要反映在以下三点:
1.传统的课程设置
我国传统职业教育课程模式通常把教育课程划分为文化基础知识课、专业理论课和实践课三类,其主要特点之一是重视文化基础知识;在教学方法上偏重知识的传授和知识的系统性,而忽视学生和社会的实际需求,忽视知识结构的合理性。
按照传统的职业教育课程构架,从“文化基础课”的角度理解外语课,过分强调语言基础知识,就会忽视能力以及综合素质的培养。学校的课程内容与企业对劳动者素质的要求日益脱节,难以培养出满足企业和劳动市场需求的人才。因此,外语课教学不能只强调基础知识,在外语课程构架上,必须突破传统的外语课程模式,注重语言能力培养。国际化的交流沟通能力是对未来劳动者的一种基本生存能力和技能要求,有些国家其大多数人外语发音并不标准、语法知识水平也不高,但他们与外国人的交流却无障碍,这就是语用能力。
2.授课方式单一
把外语课视作知识课,必然导致高职外语教学以教师为中心,以讲授为主要教学方法。而高职外语教学的目的,应当是有效地培养学生的外语运用能力,使之成为应用型人才,这就要求高职外语教学模式发生相应的变化。外语能力不仅指发音、组句、阅读、翻译,更主要的是语言应用技能,包括在国际化背景下的沟通能力、适应能力等。
3.适用教材的短缺
目前,许多高职院校使用的外语教材满足不了教学需要。教材内容偏深偏难,或针对性不强,不适合高职学生使用。有的科技文章专业单一,教材内容脱离生活实际,学生学起来既无兴趣又不实用;有的选用的是大学本科教材,导致投入大、收效差。我国有些高职教材内容虽然好,但由于学生没有生活经历,不容易产生共鸣,激起兴趣。高职院校培养的不是外语语法学家、语言学家,而是具有一定的与外方人员沟通交流能力的实用型人才,教材的选择和编写应突出这一特色要求。
小编推荐优秀外语期刊 《外语教学》
本刊坚持为社会主义服务的方向,坚持以马克思列宁主义、毛泽东思想和邓小平理论为指导,贯彻“百花齐放、百家争鸣”和“古为今用、洋为中用”的方针,坚持实事求是、理论与实际相结合的严谨学风,传播先进的科学文化知识,弘扬民族优秀科学文化,促进国际科学文化交流与合作。